Čtvrtek 28. března 2024, svátek má Soňa
130 let

Lidovky.cz

Diskuze

Byli by Češi bez dabingu zdatnější v cizích jazycích?

Studenti nedávno otevřeli velké téma: Dabovat, nebo nedabovat? A našli i silného spojence, ministra školství v demisi Dalibora Štyse.

Litujeme, ale tato diskuse byla uzavřena a již do ní nelze vkládat nové příspěvky.
Děkujeme za pochopení.

Boris Mihoň

26. 12. 2013 15:26
Bad English nejenom v Čechách
Drazí přátelé z Čech, vidím, že u nás na Moravě je problém s angličtinou podobný, neřku-li totožný, jako u vás, v Čechách, tj.na druhé straně Česka. Dokonce ani s němčinou, přestože Vídeň je za našimi moravskými humny, to zde není pražádná sláva... Škoda slov, hodně zdaru do Čech a do Slezska!!
0 0
možnosti

Xc43t

4. 10. 2013 12:30
titulky ano a dabing taky ano
Mili pratele, pokud je technicky mozne vysilat zaroven originalni zneni a zaroven dabing, tak proc se tak jiz davno a v plne mire nedeje? Je celkem jedno jak se k problemu postavi treba Nova, ale v CT by se toho chopit meli.  Nejsme uplne totalitni stat, takze bychom meli nabidnout vsem co nejvice moznosti. Moji rodice pri krmeni krav v JZD prilis anglickeho jazyka nepochytili. Nechme jim dabing. Ja davam prednost originalnimu zneni ve vsech poradech. Zkuste si treba pustit neco o zviratkach, David Attenborough je v originale fenomenalni.Moje sestra uci na stredni skole anglictinu.  Ma perfektne zvladnutou gramatiku, ale absolutne nesleduje svet kolem sebe, nediva se na filmy, neposloucha hudbu. Vysledkem je, ze pokud zaslechne nejaky nestandardni akcent, tak je ztracena a nerozumi. Nechala me opravit par pisemek svych deti. Ty na tom jsou prekvapive jeste hur. Predpokladal bych, ze generace zijici online by mohla cizim jazykem vladnout lepe. Bohuzel ty deti [nebo mladi lide] nejsou schopni vytvorit smysluplnou vetu ani ve vlastnim jazyce. Trochu odbiham.Pojdme ve verejnopravni televizi zavest povinne dualni vysilani. Bude prace pro dabingove herce a trochu nove prace pro titulkare. Nasi spoluobcane si budou moci vybrat. Nekteri si jazyky naposlouchaji a jini ne. Vsichni budeme stastni.
0 0
možnosti

Karfra

2. 10. 2013 7:48
dabing a starší generace
V této diskusi se zapomíná na jednu důležitou diváckou skupinu - starší občany kteří již mají problémy se zrakem. Ono  neustále přehazovat brýle na dálku (televize), na  blízko (káva), na dálku (televize), na  blízko (ovladač) atd  není moc příjemné.Z tohoto důvodu kritizuji i titulkování příspěvků ve zprávách na ČT 24.Když u zpráv večeřím titulky si něpřečtu.Ještě před pár lety jsem tento problém také nevnímal ale čas běží a již je to i můj problém.
0 0
možnosti

Odpad

1. 10. 2013 5:46
ano dabing omezuje cizi jazyk a jeho uceni
a na druhe strane rozviji jazyk cesky. vzhledem k tomu ze vetsina, nebo velka cast filmu ktere jsou sledovany nepochazi z cech, tak je celkem na zvazeni, jestli nechat defaultni kvalitni dabing, i z duvodu podpory ceskeho jazyka .. a moznost titulku, nabidnout jako volitelnou pro ty, ktery o to maji zajem. nebo k tomu pristoupit nejak jinak. 
0 0
možnosti
Má to i jinou stránku
24 let pléduji pro nedabování, neboť vliv populární kultury v cizích jazycích na znalosti cizích jazyků zejména mezi  mládeží, na správnou výslovnost, šíři slovní zásoby a na osvojení si gramaticky správných spojení byl už v době, kdy se naše hranice a mediální prostor otevřely, dávno důvěryhodně prokázán. V 90. letech byla překážkou velmi silná a velmi vlivná lobby herců, které dabbing slušně živí. Od doby, kdy technické možnosti dávají možnost volby, tj. umožňují pustit si film v originále, nebo v překladu, pléduji aspoň pro tuto možnost. Podle nejmenovaného generálního ředitele jedné velké veřejnoprávní televize má ovšem tato otázka i jinou ekonomickou stránku: údajně je nákup programů, které budou vysílány jen v češtině, výrazně levnější než nákup těch, u nichž bude veřejně vysílána i originální zvuková stopa. Tuto informaci stojí za to ověřit. Aby bylo jasno, i tak si myslím, že možnost vstřebávat světové jazyky  - nikoliv nutně islandštinu a svahilštinu, ale přinejmenším angličtinu, a ideálně i některé další  - prostřednictvím naslouchání dialogům rodilých mluvčích, nebo alespoň dialogům na úrovni rodilých mluvčích),  v uměleckých dílech nebo populární kultuře, je důležitou externalitou, součástí veřejné služby veřejnoprávního média, a i při případných zvýšených nákladech na nákup zahraničních děl se společnosti bohatě vyplatí.  Dobrá znalost světových jazyků otevírá lidem dveře k poznání, informacím, lepšímu vzdělání (zahraniční učebnice a odborná literatura), poznatkům výzkumu, kontaktům, spolupráci, obchodům, širšímu spektru klientů a pracovních a obchodních partnerů.  Jen v argumentaci je nutno operovat i s tímto faktorem.
0 0
možnosti

Madison

30. 9. 2013 14:37
o to komičtěji pak působí
zahlcení veřejného prostoru anglickými slovíčky a reklamními frázemi, a také bezbřehá snaha "podnikatelů" pojmenovávat své firmy pomocí anglických pojmů: názvy se hemží slovy jako investment, corporation, solution, consulting, trading, facility, company, project, center, city ... to nevidíte nikde ne světě (tedy kromě anglicky mluvících zemí)
0 0
možnosti

Lsd

30. 9. 2013 13:05
Ale že se názvy jazyků běžně
Ale že se názvy jazyků běžně píší malým písmem, to jste už asi zapomněl...
0 0
možnosti
A co ta matematika a fyzika?
:-)
0 0
možnosti

Uplnej Vypatlanec

2. 10. 2013 8:18
z toho maj dnesni
panyckej strach, a jako pravnici (manazeri, ekonomove, ..) to nebudou prece potrebovat
0 0
možnosti
Vaše zkušenosti jsou Vaše zkušenosti,
jsou ovlivněny Vaším postavením ve společnosti, Vašimi schopnostmi, Vaší chuti poznávat cizí, prostě pasoval jste se na etalon správnosti vývoje nového Čecha. Čecha, který ani tak nemusí umět rodný jazyk a hlavně že bude umět žvatlat na úrovni čechovětnamštiny (snad mi prominou naši stánkaři) v angličtině. Doma bude český analfabet, zrovna jako v cizině anglický analfabet. Z Vaší argumentace je zřejmé, že možná vynikáte znalostí cizího jazyka, ale vzdělání a hlavně výchovu poněkud zanedbáváte. Umět Anglický jazyk je jen jedna malá dobrá znalost mezi jinými rovnocenými, nebo potřebnějšími znalostmi.
0 0
možnosti

Marek Kyncl

30. 9. 2013 12:04
O tom, kdo z nás má pravdu se
O tom, kdo z nás má pravdu se přesvědčíte při prvním pohledu na mapu Evropy. Jsme malá zemička, která je ekonomicky zcela ovládána Německem. Naposledy jsme kulturně expandovali po skončení husitských válek, kdy se zkušení čeští žoldnéři rozběhli po Evropě prodávat své válečnické umění. S tím se dnes musíme, bohužel, smířit. Česká republika neznamená mnoho a Čeština v zahraničí vůbec nic. Nechci tím říci, že by se naše děti neměly kulturně vyjadřovat v rodném jazyce, nicméně Angličtina je důležitější, stejně jako dříve byla Němčina a do Němčiny Latina, do Latiny Řečtina, do ní Aramejština atd. Univerzální jazyk prostě vždy existoval a byl podmínkou vzdělanosti. Všichni naši velcí technici, skladatelé, malíři a nakonec i národní buditelé ovládali přinejmenším Němčinu. Otázka je, chceme-li ve jménu svobody vychovávat národ hlupáků zavřených v naší kotlině, kteří si za jejími hranicemi neumí ani říci o kafe, nebo vzdělané lidi. A maturitní zkouška je zkouškou vzdělaného člověka, který by měl být jazykově vybaven. Jinak, pro Vaší informaci, dodávám, že vzdělání mám vysokoškolské, z Češtiny jsem prospíval slušně a z chování jsem měl jednou dvojku.
0 0
možnosti

Marek Kyncl

30. 9. 2013 11:00
Nevím, kolik Vy sám ovládáte
Nevím, kolik Vy sám ovládáte cizích jazyků, ja ze své vlastní zkušenosti vím, že jejich znalost (zejména Angličtiny) je důležitější než znalost Češtiny. Matematika a logika jsou zajisté důležité, ale neumět anglicky znamená v podstatě totéž jako být analfabetem. Na Češtinu dnes není nikdo vně naší malé kotliny zvědavý. Člověk je omezen v získávání informací, nakonec i z té Vámi zmiňované matematiky či logiky pouze na literaturu, která byla přeložena do Češtiny, a té bude čím dále tím méně. Jak jsem již napsal, důležitější než vzdělání a výchova nastupující generace není nic. A Vaše názory svědčí o tom, že jste znalosti cizích jazyků zřejmě zanedbal a proto jim nepřikládáte takovou váhu, jakou zaslouží.
0 0
možnosti

Boris Mihoň

26. 12. 2013 15:43
Ubohá čeština??
Nevím, v čem je angličtina (malé "a") "důležitější" než čeština (malé "č"), ale usuzuji, že dle vás je důležitý ten jazyk, který v dané chvíli přináší okamžitý a rychlý užitek. Kdyby váš názor sdíleli kdysi i naši předkové - v konkurenci s latinou, a později s němčinou, - tak nevím, jak byste své sebevědomé myšlenky ( ovšem bez vzdálenějšího přesahu) takhle precizně formuloval. Zda italsky, latinsky, německy nebo rusky. Navíc, všechny tyto jazyky jsou i dnes "důležitější" než čeština. Takže co, vyřezávat novorozencům v Česku jazýčky hned po narození? Nebo maminkám? A zakázat Čapka, Vančuru, Hrabala, Hrubína, Uhra a mnoho dalších umělců, kteří tuhle "nezajímavou češtinu" povýšili na filozoficko-kulturní skvost? Nemáte rád mateřskou řeč, pane Kyncle? Z toho lze opět vyvodit řadu nových závěrů... No nic, pryč s češtinou, ať žije mandžuština!
0 0
možnosti